Kącik językowy

Podstawowe zwroty
- ja – tak
- nein – nie
- Danke. – Dziękuję.
- Bitte. – Proszę.
- Bitte schön. – Proszę bardzo.
- Guten Morgen! (rano) – Dzień dobry!
- Guten Tag! (po południu) – Dzień dobry!
- Auf Wiedersehen! – Do widzenia!
- Guten Abend! – Dobry wieczór!
- Gute Nacht. – Dobranoc.
- Hallo! – Cześć! (nieformalne przywitanie)
- Tschüss! – Cześć! (nieformalne pożegnanie)
- Bis bald! – Do zobaczenia wkrótce!
- Verzeihung. Es tut mir leid. – Przepraszam. Przykro mi.
- Entschuldigung! – Przepraszam! (np. zaczepiając osobę nieznajomą)
Kennen lernen – Poznajmy się
- Wie heißt du? – Jak się nazywasz?
- Ich heiße… – Nazywam się… Mein Name ist… – Na imię mam …
- Wo wohnst du? – Gdzie mieszkasz?
- Ich wohne in … – Mieszkam w …
- Wie alt bist du? – Ile masz lat?
- Ich bin … Jahre alt . – Mam …. lat.
- Hast du Geschwister? – Czy masz rodzeństwo?
- Ich habe einen Bruder. – Mam brata.
- Ich habe eine Schwester. – Mam siostrę.
- Ich habe 2/3… Brüder, Schwestern.
- Ich bin Einzelkind. – Jestem jedynakiem.
- Woher kommst du?- Skąd pochodzisz?
- Ich komme aus Polen. – Pochodzę z Polski. Ich bin Pole / Polin. – Jestem Polakiem / Polką. Was machst du beruflich? – Co robisz zawodowo?
- Ich arbeite als… – Pracuję jako…
Hast du viel Freizeit?
Czy masz dużo czasu wolnego? - Was machst du in der Freizeit?
Co robisz w wolnym czasie? - Triffst du gern deine Freunde?
Czy chętnie spotykasz się z przyjaciółmi? - Hast du eine Clique?
Czy masz paczkę znajomych? - Hast du Lieblingsfußballmannschaft ?
Czy masz ulubiony zespół piłkarski? - Hast du Lieblingsmusik?
Czy masz ulubioną muzykę? - Treibst du Sport? – Czy uprawiasz sport?
- Hast du eine fest Freundin?
Czy masz dziewczynę? - Wie viele Stunden Informatik hast du in der Schule?
Ile godzin informatyki masz w szkole? - Was willst du nach der Schule machen?
Co chcesz robić po szkole? - Trinkst du viel Alkohol?
Czy pijesz dużo alkoholu? - Rauchst du? – Czy palisz papierosy?
- Was für einen Computer hast?
Jaki masz komputer? - Bist du Informatikfreak?
Czy jesteś fanem informatyki? - Spielst du gern Computerspiele?
Czy grasz chętnie w gry komputerowe? - Wie viel Zeit verbringst du vor dem Computer?
Ile czasu spędzasz przed komputerem? - Hast du Führerschein?
Czy masz prawo jazdy? - Bist du volljährig?
Czy jesteś pełnoletni? - Was für ein Auto fährst du?
Jakim samochodem jeździsz?
Kommunikation
- Sprechen Sie Deutsch / Polnisch?
Czy mówi pan / pani po angielsku / polsku? - Sprechen Sie bitte langsamer / lauter.
Proszę mówić wolniej / głośniej. - Könnten Sie das bitte aufschreiben?
Czy mógłby pan / mogłaby pani to zapisać? - Könnten Sie bitte wiederholen?
Czy mógłby pan / mogłaby pani powtórzyć? - Ich verstehe nicht.
Nie rozumiem. - zahlbar (np. wstęp) lub kostenpflichtig (np. usługa) - płatny
- frei (np. wstęp) lub kostenlos (np. usługa) – bezpłatny
- geöffnet – otwarte
- geschlossen – zamknięte
- Eintritt frei – wstęp wolny
W hotelu – Im Hotel
- das Hotel – hotel
- die Jugendherberge – schronisko młodzieżowe das
- Camping – kemping
- Haben Sie freie Zimmer?
Czy macie państwo wolne pokoje? - Ich habe eine Reservierung auf den Namen Nowak.
Mam rezerwację na nazwisko Nowak. - das Einzelzimmer – pokój jednoosobowy
- das Doppelzimmer – pokój dwuosobowy
- mit Klimaanlage – z klimatyzacją
- mit Bad – z łazienką
- Wie kann ich mich ans Netz anschließen?
Jak mogę się podłączyć do internetu? - der Pass – paszport
- Gibt es im Zimmer Internetanschluss?
Czy w pokoju jest przyłącze internetowe?
Orientacja w mieście – Stadtorientierung
- Entschuldigung, wo ist die Schillerstraße? – Przepraszam, gdzie jest ulica Schillera?
- Entschuldigung, wie komme ich zum Bahnhof?
Przepraszam, jak dojść do dworca - Können Sie mir das auf der Karte zeigen? – Czy może pan / pani pokazać mi to na mapie?
- Ist das weit von hier? – Czy to daleko stąd?
- Wo ist… ? – Gdzie jest… ?
- Wo ist der nächste… ? – Gdzie jest najbliższy… ?
- Ich habe mich verlaufen. – Zgubiłem się.
- Spricht hier jemand Polnisch?
Czy ktoś tu mówi po polsku? - Sie sollen… – Musi pan / pani…
- nach rechts abbiegen – skręcić w prawo
- nach links abbiegen – skręcić w lewo
- umkehren – zawrócić
- geradeaus gehen – iść prosto
- hinter der Ampel – za światłami
Srodki komunikacji miejskiej
- der Bus – autobus
- die U-Bahn – metro
- die S-Bahn – szybka kolej
- die Strassenbahn – tramwaj
- das Auto lub der Wagen – samochód
- der Zug – pociąg
- das Taxi – taksówka
- der Bahnhof – dworzec kolejowy
- die Bushaltestelle – przystanek autobusowy
- der Busbahnhof – dworzec autobusowy
- die Autobahn – autostrada
- der Flughafen – lotnisko
- der Autoverleih – wypożyczalnia samochodów
- die Tankstelle – stacja benzynowa
- das Lebensmittelgeschäft – sklep spożywczy
- der Supermarkt – supermarket
Auf dem Bahnhof
- das Gepäck – bagaż
- die Gepäckaufbewahrung – przechowalnia bagażu
- die Information – informacja
- der Abfahrt – odjazd
- der Abflug – odlot
- annulliert – odwołany
- verspätet – opóźniony
- keine freien Plätze – nie ma wolnych miejsc
- die Ankunft – przyjazd
- die Ankunft – przyloty
- die Verspätung – opóźnienie
- Wo kann man die Fahrkarten kaufen? – Gdzie można kupić bilety?
- Eine Fahrkarte nach… bitte. - Poproszę jeden bilet do…
- Wie viel kostet die Fahrkarte nach… ? - Ile kosztuje bilet do… ?
- die Hinfahrkarte lub einfache Fahrkarte – bilet w jedną stronę
- Fahrkarte hin und zurück - bilet w obie strony
- die Rückfahrkarte – bilet powrotny
Probleme
- Mein Auto ist kaputt gegangen. - Popsuł mi się samochód.
- Uns ist das Benzin ausgegangen. – Zabrakło nam benzyny.
- Ich hatte eine Panne. - Złapałem gumę.
- Ich möchte eine Diebstahl melden. – Chciałbym zgłosić kradzież.
- Rufen Sie die Polizei! - Proszę wezwać policję!
- Meine Papiere wurden gestohlen. – Skradziono mi dokumenty.
- Ich wurde überfallen. – Napadnięto na mnie.
- Wo ist das nächste Polizeirevier? - Gdzie jest najbliższy komisariat policji?
Zahlen – Płacenie
- das Bargeld – gotówka
- die Kreditkarte – karta kredytowa
- der Geldautomat – bankomat
- die Bank – bank
- die Wechselstube – kantor
- Kann ich mit Kreditkarte bezahlen? - Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
- Ich möchte den Verlust meiner Kreditkarten melden. – Chciałbym zgłosić utratę moich kart kredytowych.
- Wie ist der Wechselkurs? – Jaki jest kurs wymiany waluty?
- Wie ist der Wechselkurs von Euro? – Jaki jest kurs euro?
Zeit – czas
- wann? – kiedy?
- Wie viel Uhr ist es? – Która jest godzina?
- Es ist 4 Uhr nachmittags. – Jest 4 po południu.
- Um wie viel Uhr? – O której godzinie?
- Um wie viel Uhr treffen wir uns ? - O której godzinie sie spotkamy?
- Wo treffen wir uns? – Gdzie sie spotkamy?
- Wit treffen uns vor dem Rathaus. - Spotkamy sie przed ratuszem.
- Ich warte auf dich vor ….. – Czekam na ciebie przed …..
- Kommst du mit? – Czy pójdziesz ze mną?
- Hast du Zeit? – Czy masz czas?
- heute – dzisiaj
- morgen – jutro gestern – wczoraj
- jetzt – teraz
- spater – później
- dann – potem
- am Morgen – rano
- am Nachmittag – po południu
- Am Abend – wieczorem
Wochentage – Dni tygodnia
- Montag – poniedziałek
- Dienstag – wtorek
- Mittwoch – środa
- Donnerstag – czwartek
- Freitag – piątek
- Samstag – sobota
- Sonntag – niedziela
Grundzahlen – Liczebniki
- null – zero
- eins – jeden
- zwei – dwa
- drei – trzy
- vier – cztery
- fünf – pięć
- sechs – sześć
- sieben – siedem
- acht – osiem
- neun – dziewięć
- zehn – dziesięć
- elf – jedenaście
- zwölf – dwanaście
- dreizehn – trzynaście
- vierzehn – czternaście
- fünfzehn – piętnaście
- sechzehn – szesnaście
- siebzehn – siedemnaście
- achtzehn – osiemnaście
- neunzehn – dziewiętnaście
- zwanzig – dwadzieścia
- dreißig – trzydzieści
- vierzig – czterdzieści
- fünfzig – pięćdziesiąt
- sechzig – sześćdziesiąt
- siebzig – siedemdziesiąt
- achtzig – osiemdziesiąt
- neunzig – dziewięćdziesiąt
- hundert – sto
- tausend – tysiąc
- zehn tausend – dziesięć tysięcy
- die Million – milion
Im Restaurant – W restauracji
- Wo kann ich billig essen? – Gdzie mogę tanio zjeść?
- ein Tisch für zwei / drei Personen – stolik dla dwóch / trzech osób
- Die Speisekarte, bitte. – Poproszę o menu.
- Die Rechnung, bitte. – Poproszę o rachunek.
- Das ist nicht mein Essen. – To nie moje danie.
- Guten Appetit! – Smacznego!
- Prost! – Na zdrowie! (toast)
- Wie viel kostet das? – Ile to kosztuje?
- Kaffe ohne Zucker/Kaffee mit Zucker - Kawa z cukrem / bez cukru
- Kaffee mit Milch – kawa z mlekiem
- Pommes frites – frytki
- die Kartoffeln – ziemniaki
- die Nudeln – makaron
- der Reis – ryż
- das Hähnchen – kurczak
- das Schweinefleisch – wieprzowina
- das Rindfleisch – wołowina
- das Gemüse – warzywa
- der Truthahn – indyk
- die Suppe – zupa
- eine Spezialität
- des Landes – specjalność narodowa
- Mineralwasser mit Kohlensäure – woda mineralna gazowana
- Mineralwasser ohne Kohlensäure – woda niegazowana
- der Saft – sok
- der Kaffee – kawa
- der Tee – herbata
- der Zucker – cukier
- das Salz – sól
- der Pfeffer – pieprz
- das Bier – piwo
- der Wein – wino
- der Wodka – wódka
- das Trinkgeld – napiwek
- das Messer – nóż
- die Gabel – widelec
- der Löffel – łyżka
- der Teller – talerz
Gesundheit – Zdrowie
- Wo finde ich einen Arzt? – Gdzie mogę znaleźć lekarza?
- Ich muss zum Arzt gehen. – Muszę iść do lekarza.
- Ich brauche einen Arzt. – Potrzebuję lekarza.
- Rufen Sie einen Arzt! – Proszę wezwać lekarza.
- Ich bin krank. – Jestem chory.
- Ich habe Magenschmerzen. – Boli mnie żołądek.
- Ich habe Fieber. – Mam gorączkę.
- Hilfe! – Na pomoc!
- Achtung! lub Vorsicht! – Uwaga!
- das Krankenhaus – szpital
- die Apotheke – apteka
- die Medikamente – lekarstwe
Sonstiges – inne
- Wo ist das nächste Internetcafé? - Gdzie jest najbliższa kafejka internetowa?
- Wo kann man ein Fahrrad ausleihen? – Gdzie można wypożyczyć rower?
- Darf ich hier mein Handy aufladen? - Czy mogę tu podłączyć moją komórkę, żeby się ładowała?
- Entschuldigung, können Sie ein Foto von uns machen? - Przepraszam, czy może nam pan / pani zrobić zdjęcie?
- Entschuldigung, wo ist die Toilette? – Przepraszam, gdzie jest toaleta?
- Wie ist die Wettervorgersage (für morgen)? - Jaka jest prognoza pogody (na jutro)?
